2011年5月29日日曜日

エスプレッソ&コーヒーマシン NC-BV321-CK
Espresso & Coffee Machine NC-BV321-CK

今はうちカフェがブームだそう。

うちカフェ用のスイーツも充実しているようです。

http://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000032.000000897.html

今までコーヒーはインスタントばかりだったのですが、最近コーヒーの味に目覚めてしまいエスプレッソ&コーヒーマシンを購入。

調べてるとコーヒーも色々と奥が深い。。


Now the boom has been coming "Uchi Cafe" which means enjoy cafe in our own house.

Until now I had instant coffee, but I recently awakened to the taste of coffee,
then I bought espresso coffee machines NC-BV321-CK.



1台で「エスプレッソ」「ドリップコーヒー」「フォームドミルク」の3種類を作ることができるコーヒーメーカー。

横幅は18cmですが奥行は多少あります。
機能が多いので多少サイズが大きいですが機能的で質感のあるデザインだと思います。

It has 3 functions like "espresso" "drip coffee" "Foamed Milk".
Width is 18cm slightly large.
I think a textured design is functional.







背面部部に水容器があり、水の補給は週一回程度です。
Water container is in a rear portion, the water supply is about once a week.



 スライドしてセットする方式なので、付けはずしも簡単。

Easy system to set by slide.



コーヒーバスケット
Coffee basket.

エスプレッソホルダー
エスプレッソホルダーの注ぎ口はカップのサイズに合わせて高さを調整できます。

Espresso Holder.
Espresso holder spout can be adjusted to fit the height of the cup.



ミルクフォーマー
Milk Foamer.


今までインスタントだったのですが、
お土産で色々と買ってしまうのですがなかなか使う機会もなかったのですが、ようやく使えます。

I had no chance to taste coffee, although I bought various coffee as souvenirs last.




ただしミル機能は付いていません。
粉を入れるタイプです。

フィルターの種類はサイズ(101)又は(1X1)と取説には書いてます。



However, Mill does not come with features.

Filter size is (101) or (1X1) .



機能が多い分ボタン類は多少ビジーです。
なれるのに少し時間が掛かりました。

多少濡れに強うそうな、付属の一枚の簡単取説がありますし、たまに使うような機能はそれを見ればいいかもしれません。

Feature are so many and little confusing.
It has a piece of simple instruction manual and it took 2 or 3 times to get used to.



保温機能はありません。
コーヒーを入れる前に後ろのタンクから水を補充し沸騰させます。
一度にドリップできるのは2杯までです。

切り忘れ防止のため最終操作後30分で自動的に電源が切れます。

It does not have the function to keep warm.

Replenish from the tank and Boil water before making coffee.
You can drip is up to two cups at a time.
Turn off automatically 30 minutes after the last operation to prevent to forget off.






手出し風の本格コーヒーを実現できる「蒸らしドリップ」により味わい深いコーヒーが出ます。
お湯を簡潔に抽出することで、手出し風のドリップを実現します。

"Steam drip" appears to be more tasty coffee.
Providing by hot water briefly, you can enjoy the manually drip-style.








エスプレッソはバリスタと呼ばれる職人さんがカフェでは入れてくれるのですがカフェポッドと呼ばれる本来技術と経験を要するエスプレッソ抽出を劇的に簡単にしたシステムで簡単に入れられます。


Usually the varistor serves us espresso because it is difficult to drip espresso.
But the system make dramatically simpler and easy to extract espresso.


豆からかカフェポッドシステムは、専用エスプレッソマシンとカフェポッドを使用することにより、エスプレッソやカプチーノを簡単に作れます。


日本カフェポッド協会の定める44mm規格のカフェポッドのマークがカフェポッドの目印です。

The Japanese Association of cafe pod defines 44mm mark standards.



世界規格のカフェポッドマーク、ESEマーク。
日本国内では、この二つのマークは、同じ規格。

Global cafe pod mark ESE mark.
It means same in Japan.




簡単にエスプレッソが入れられます。
カフェポッドだと手軽だし失敗する心配が無く安定した味が出せます。
エスプレッソなので抽出時間は20秒と短く抽出量は30mlほどと極少量です。

Easily we can make the espresso.
Cafe pod can put out a stable flavor without the fear to be failure.
Espresso extraction time as short as 20 seconds and very little is about 30ml.


次はカプチーノに挑戦。

お腹が弱いのでミルクは普段飲まないのですが今日は特別に買ってみました。

成分無調整牛乳。
加工乳や低脂肪乳は泡立ちが良くないそうです。

Next challenge is Cappuccino.

I have weak stomach, I rarely drink but I tried.

Unregulated ingredients milk is better.

Low-fat milk or frothing process is likely to be poor foaming.




ミルクを泡立てるにはミルクフォーマーを使います。
ミルクボタンを教えて湯沸しが完了したあと、スチームレバーを「開」まで回し泡立てます。

その他の機能は自動的に止まるのですがこの機能だけは人が判断して停止しないといけません。
時間が長すぎると溢れることがあるので注意です。

Use the milk foamer to whip milk.
The steam lever "open" until it foam.

Other features automatically stop, but I have to judge when to stop.
Note that it overflow, if you foam too long.



取説にもありますがスチーム時間の目安は

カプチーノ 1杯:10〜15秒
カプチーノ 2杯:25〜30秒
カフェラテ 1杯:25〜30秒
カフェラテ 2杯:50〜60秒



時間を間違えるとこんなことになって大変。
自動停止だと思っていて切るタイミングがわかりませんでした。

It supposed to be very failed.
I did not know the timing off because it would stop automatically.



気を取り直してもう一度。
Again.


こんな感じで簡単に泡立ちました。
家庭用でこんなに簡単にできるのは感動。
自分でやろうと思うとどうしたらいいのかさっぱりわかりませんし、、

Easy to foam like this.
Very impressed.



さっきのエスプレッソにフォームドミルクを入れるとカプチーノになります。
カフェラテはエスプレッソにスチームドミルク(温かいミルク)を加えたものになります。

We can make cappuccino by adding foamed milk to espresso before extracted.
You can make cafe latte by adding hot milk.






多少手間なのは

・割と本体下部の水受けトレイに水が溜まりやすい。
・抽出動作中の振動と音が多少うるさい。
・電源コードの長さが1mなのでちょっと短い。

ただし、掃除が必要な部位は全て取り外しが可能なので手入れも楽です。


We would have a little effort.

- It is easy to accumulate water in the lower body of water receiving tray comparatively.
- A little loud noise and vibration during extraction operation.
- The length of the cord is 1m a little short.

However, it is so easy to clean parts, all removable.



その他、抹茶ラテ、アフォガード、カフェモカ、キャラメルマキアートなども作り方が載ってました。
色々とできそうです。

多機能なので1~2人前用にこれ1台で手軽に全てをカバーしたい人に良い製品です。


In addition, green tea latte, Affogato, Cafe Mocha, are listed in the recipe.
It is a good product for people who want to cover it all in one.
And easy for 2 servings.

0 件のコメント:

コメントを投稿